여행자를 위한 서시/Healing poem

截取冬之夜半强(절취동지야반강)/황진이

무디따 2011. 12. 20. 23:58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

截取冬之夜半强(절취동지야반강)

春風被裏屈幡藏(춘풍피리굴번장)

有燈無月郞來夕(유등무월랑래석)

曲曲 舒寸寸長(곡곡포서촌촌장)


동짓달 기나긴 밤을 한 허리 베어내어

춘풍 이불 아래 서리서리 넣었다가

어론님 오신날 밤이여든 구비구비 펴리라.


 

 

 전문 풀이 
동짓달 긴긴 밤의 한가운데를 베어 내어,
봄바람처럼 따뜻한 이불 속에 서리서리 넣어 두었다가,
정든 임이 오신 밤이면 굽이굽이 펼쳐 내어 그 밤이 오래오래 새게 이으리라.

 

 

 

 

 

 




 

'여행자를 위한 서시 > Healing poem' 카테고리의 다른 글

마법에 걸린 오후 / 김낙필   (0) 2011.12.29
통화 / 이복희   (0) 2011.12.28
메리크리스마스 / 박목월   (0) 2011.12.20
어느새 / 최영미  (0) 2011.12.17
바람 속에 서다 / 장세희  (0) 2011.12.02